机译:整个Rittal IT世界共500页
机译:整个Rittal IT世界共500页
机译:袖珍的IT世界:Rittal为IT专业人员提供背景信息和决策支持
机译:整个IT世界都在袖珍中
机译:来自各方面的新风:工匠团队在前往竞争维护服务提供商的路上
机译:德国主义者处于“无人区”。流亡的学者及其对美国德国研究的影响(1933-1955)。
机译:立场文件:德国卫生保健系统中COVID-19大流行期间慢性鼻鼻窦炎的治疗建议-德国过敏症协会(AeDA)和德国耳鼻咽喉头颈外科学会(DGHNO-KHC)的建议-这些建议基于EAACI立场文件在COVID-19大流行中用鼻息肉治疗慢性鼻-鼻窦炎(CRSwNP)-EAACI立场文件过敏2020年并根据德国医疗体系的情况进行了调整
机译:古拉格柏珍妮,克里斯蒂娜楼阿曼(ED)。综述,儿童的权利,联合国公约和其对瑞士,黑尔宾和光公鸡,巴塞尔,日内瓦,2001年慕尼黑,244页冲击,CHF 30和古拉格柏珍妮,克里斯蒂娜的房子阿曼(编),儿童权利 - 儿童保护,法律地位,儿童和青少年,黑尔宾和光公鸡,巴塞尔,日内瓦,2002年慕尼黑,283页,CHF 29.-的暴力
机译:mETEOROLOGIsCHE aBHaNDLUNGEN乐队CI Heft 4 Ergebnisse des synoptischen Dienstes im Jahre1969TäglidieWetterkarten(Boden,500 mb,300 mb)and kleinerewissensdiaftliclieaufsätzemarch