BMW CONSIDERS THE X4 a tried and tested formula. And a profitable one. It's primed to snare one in four buyers of the X3, a proportion based on the success of the X6, its progenitor. For a car whose fitness for purpose was fundamentally questioned in these pages five years ago - and viciously lampooned elsewhere - that seems a remarkable record to bequeath. Of course, the X6 seems far less cruel and unusual these days. An ensuing half decade of crossover overdose has conditioned a kinder reaction to the idea of a very large, four-door, four-seat SUV coupe.
展开▼
机译:BMW CONSIDERS THE X4是一个久经考验的公式。和一个有利可图的。它准备吸引四分之三的X3买家,这是基于其祖先X6的成功而定的。对于五年前在这些页面中从根本上质疑目的适用性的汽车-恶毒地嘲弄其他地方-这似乎是一个了不起的记录。当然,这些天X6看起来不那么残酷和异常。随后的五年跨界用药过量,对一种超大型四门四座SUV轿跑车的想法产生了较温和的反应。
展开▼