【24h】

Land rover range rover

机译:路虎揽胜

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The arrival of a new Range Rover is practically a stop-the-traffic national event. The brand-new 2013 model - a little larger, a lot lighter and due in the hands of earliest buyers in the first months of 2013 - is only the fourth edition since the original arrived in 1970 to revolutionise the look and duty of all future SUVs. Back then, even Land Rover people didn't know what they had. The model was merely supposed to broaden the capabilities of the classic farmer's Land Rover. Instead, it became a machine so special, so stylish, so luxurious and yet so capable that it instantly became a star. An early model was exhibited in the Louvre.
机译:新型路虎揽胜的到来实际上是交通停滞的全国性事件。全新的2013年款-更大一点,更轻巧,并有望在2013年的头几个月内由最早的买家买到-只是自1970年首次问世以来的第四版,它彻底改变了所有未来SUV的外观和功能。那时,即使路虎人也不知道他们拥有什么。该模型仅仅是为了扩展经典农民的路虎的功能。取而代之的是,它成为一台如此特别,如此时尚,如此豪华,却又如此强大的机器,使其立即成为明星。卢浮宫展出了早期的模型。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号