...
首页> 外文期刊>IFLA Journal >IFLA's Section on Library Services to Multicultural Populations celebrates its 20th anniversary
【24h】

IFLA's Section on Library Services to Multicultural Populations celebrates its 20th anniversary

机译:国际图联关于多元文化人群图书馆服务的部分庆祝成立20周年

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Anniversaries are always an invitation to review and evaluate the past. So let's take this opportunity to look at the history of the Section on Library Services to Multicultural Populations from its a very modest beginning as a Committee, through a Round Table to the present status of a Section with a very active programme, including satellite meetings, workshops and programme sessions during conferences, and a series of successful cooperative ventures with other IFLA Sections and Round Tables. Library service to ethnolinguistic minority groups has a century-long tradition but its goal was, for many years, not to support minority languages and cultures but rather to speed up the process of assimilation of immigrants in the host society. Large-scale population movements caused by World War II and postwar changes in socio-political conditions in many countries as well as a sudden surge of interest in national roots and ethnic heritage made the problem of library service to ethnolinguistic groups a prominent issue in librarianship widely debated in the late 1950s through the 1960s and 1970s. The problem attracted the attention of local and even national governments but the number of libraries actively involved in providing this type of service in each country remained limited, and those involved in this area of work have increasingly felt a need for contacts with colleagues in other countries. In 1973, when Marie Zielinska was given the task of organizing at the National Library of Canada, a central library serving all Canadian ethnolinguistic communities through the network of public libraries she gathered an informal circle of librarians interested in the exchange of information and ideas by correspondence. Some members from the group had the opportunity to meet in person at the IFLA Conference in Brussels in 1977.
机译:周年纪念总是邀请您回顾和评估过去。因此,让我们借此机会回顾一下“面向多元文化人群的图书馆服务”科的历史,该科从一个非常小的委员会开始就通过一个圆桌会议,到一个拥有非常积极计划的科室的现状,包括卫星会议,会议期间举行的研讨会和计划会议,以及与国际图联其他部门和圆桌会议的一系列成功合作。为民族语言的少数民族提供图书馆服务已有一个世纪的历史,但多年来的目标是不支持少数民族的语言和文化,而是加快东道国移民对同化的进程。第二次世界大战和战后许多国家的大规模人口流动以及许多国家对民族根源和种族遗产的兴趣激增,使得为民族语言群体提供图书馆服务的问题在图书馆学中成为一个突出的问题。在1950年代后期到1960年代和1970年代进行了辩论。这个问题引起了地方甚至国家政府的注意,但是在每个国家积极参与提供这种服务的图书馆的数量仍然有限,而且从事这一工作领域的图书馆越来越感到需要与其他国家的同事进行联系。 。 1973年,玛丽·泽林斯卡(Marie Zielinska)受命在加拿大国家图书馆组织工作时,一个通过公共图书馆网络为加拿大所有民族语言社区服务的中央图书馆,她聚集了一个非正式的图书馆员圈子,他们对通过信函交流信息和思想有兴趣。该小组的一些成员有机会亲自参加1977年在布鲁塞尔举行的IFLA会议。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号