首页> 外文期刊>Australian Farm Journal >Paddock plantations: keep trees or return land to farming?
【24h】

Paddock plantations: keep trees or return land to farming?

机译:围场种植园:保留树木还是将土地还田?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Sharefarming with the WA Department of Environment and Conservation, Robert and Robin Bowles planted Tasmanian bluegums at their Waroona property near Bun-bury in south-west Western Australia in 1988. Despite their high rainfall zone, the bluegums didn't reach their potential and were deemed unviable after eight years. The decision was made to convert the land back to agricultural production. "Due to the nature of our duplex soils, there is a clay layer about 450 millimetres under the surface which acts as a barrier for water and resulted in the trees becoming waterlogged, with the roots unable to get down deep enough into the soil. In summer there was virtually no root system," Robert says.
机译:1988年,罗伯特和罗宾·鲍尔斯与西澳州环境与自然保护部共同耕种,在塔斯马尼亚蓝藻的西澳大利亚州西南部邦伯里附近的沃鲁纳(Waroona)农场种植了塔斯马尼亚蓝藻。八年后被认为不可行。决定将土地转为农业生产。 “由于我们的双重土壤的性质,在地表下有一个约450毫米的粘土层,它是水的屏障,并导致树木变得涝渍,其根部无法深入到土壤中。夏天几乎没有根系。”罗伯特说。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号