首页> 外文期刊>Ausmarine >THE EDUCATION OF AN INNOCENT AUSTRALIAN: Bar Crossings for the great unwased
【24h】

THE EDUCATION OF AN INNOCENT AUSTRALIAN: Bar Crossings for the great unwased

机译:一位无辜的澳大利亚人的教育:大洗手间的酒吧穿越

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Alfred, Lord Tennyson of course, refers to crossing the bar as dying and going from the river into the afterlife of the ocean. It was his eulogy. My first bar crossing was with Bruce Harris on one of his legendary Shark Cats over the Southport Bar about 30 years ago. "Just keep yer legs bent!" yelled Bruce as we approached the first of the breaking waves at around 30 knots. Sure enough we became airborne and slammed down on the other side of the breaker, and if our legs had been straight, we would have broken them. Three breaking waves later I was exhilarated and out in the ocean swells.
机译:坦尼森勋爵(Lord Tennyson)当然是阿尔弗雷德(Alfred),他指的是垂死挣扎,从河里逃到海洋的来世。这是他的悼词。大约30年前,我的第一个酒吧穿越是布鲁斯·哈里斯(Bruce Harris)乘坐他传奇的鲨鱼猫在Southport酒吧上的。 “只要保持双腿弯曲!”当我们以大约30节的速度接近第一波浪潮时,布鲁斯大喊。可以肯定的是,我们空降下来并摔在了断路器的另一侧,如果我们的腿是笔直的,我们会把它们折断的。三波巨浪过后,我激动不已,在海浪中奔波而出。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号