...
【24h】

US refiners, time to pay the piper.

机译:美国炼油商承担后果的时候了。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Over the past two years or say, refiners in the US have run their plants hard, often deferring and minimizing maintenance work in order to make the most of strong margins. There is a famous saying, "You pay me now or pay me later." US refiners have an extra-long list of maintenance projects for 2017 that cannot easily be put off for much longer, but the workforce may not be up for a heavier-than-usual maintenance season. The labor shortage, sources say, could result in higher costs, delayed work, extended downtime and possibly higher risk of accident.
机译:在过去的两年里或说,在美国炼油商有运行他们的工厂,经常推迟和吗为了使最小化的维护工作最强劲的利润。“你现在不做,以后还是要支付我。”有一个超长的列表维护项目2017年,不能轻易被推迟长,但劳动力可能不是一个段维护的季节。短缺,消息人士称,可能会导致更高的成本,延误工作,延长停机时间和可能是事故的风险更高。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号