首页> 外文期刊>Bone marrow transplantation >Immunohematopoietic stem cell transplantation: introduction and 35 years of development in South Africa--the historical and scientific perspective.
【24h】

Immunohematopoietic stem cell transplantation: introduction and 35 years of development in South Africa--the historical and scientific perspective.

机译:免疫造血干细胞移植:南非的介绍和35年的发展-历史和科学的观点。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Bone marrow was the traditional graft source when we introduced these procedures to South Africa. Technical details were established using rabbits as the experimental model with translation into a formally structured clinical programme at the University of Cape Town, based in the Groote Schuur Hospital, in 1972. Lack of any infrastructure was overcome by the acquisition of the first continuous-flow cell separator in sub-Sahara to provide for granulocyte transfusions. This was shortly followed by creating a dedicated platelet donor panel and establishing a specialized laboratory for clonogenic assays, flow cytometry, and programmed freezing and by including cryopreservation. Development was constant and seamless but four distinct periods are recognizable. First, guided and constantly encouraged by Professor E Donnall Thomas, was the use of an unfractionated mononuclear population derived from multiple sternal and iliac crest aspirations where complications, as in other centres, included rejection and, particularly troublesome, acute as well as chronic GVHD. The second was centred on CsA in association with Professor Jean Borel at Sandoz in Basle, leading to a decrease in the incidence and severity of the latter immunologic phenomena but not to their abrogation. Third was the opportunity of working with Professor Herman Waldmann and Dr Geoff Hale, first in Cambridge and latterly in Oxford, on immunosuppression achieved by ex vivo T-cell depletion within the broad ambit of the Campath users group. It was here that there was pioneered the alternative new approach of adding the anti-CD 52 MoAb only to the graft in what has become known as the in-the-bag technique. The fourth, securely based on early laboratory and clinical experiences, was a switch to the use of PBSCs mobilized into the circulation with stimulatory peptides. In 1995, this original transplant team relocated to a new academic centre in the private sector and has continued to actively refine the programme over the subsequent decade: the facility at Groote Schuur hospital continues independently. Early recognition that accountability for these expensive and high profile procedures was an important obligation led to consecutive transplants being reported to the International and Autologous registries and now continuing to the Centre for Bone Marrow Transplant Research concurrently with the European Bone Marrow Transplant Registry. This disciplined approach has ensured that all data undergo constant audit and, on such a basis, underpin the unbroken accreditation extending over more than three and a half decades. With difficulties in finding sibling donors, a further achievement was the creation of The South African Bone Marrow Registry and now a proposal to also start a national transplant registry that will complement the survey currently being conducted, on a worldwide basis, by the European Group for Blood and Marrow Transplantation. It is concluded that a properly constituted and functioning multidisciplinary team can cost-effectively carry out immunohematopoietic stem cell grafting even in an under-resourced country with an outcome approximating that reported from recognized First World reference centres. The caveat is that, outside such comprehensive units, results may be less impressive, thereby arguing for resource allocation being directed to academically designated, rather than incentive-driven, preferred providers.
机译:当我们将这些程序引入南非时,骨髓是传统的移植物来源。 1972年,在以Groote Schuur医院为基地的开普敦大学,使用兔子作为实验模型并将其翻译为正式结构化的临床程序,确立了技术细节。通过购买首个连续流解决了任何基础设施的不足撒哈拉以南地区的细胞分离器,用于输注粒细胞。不久之后,建立了一个专门的血小板供体小组,并建立了一个专门的实验室用于克隆形成测定,流式细胞术和程序化冷冻,并包括冷冻保存。发展是持续和无缝的,但是可以识别四个不同的时期。首先,在E唐纳尔·托马斯(E Donnall Thomas)教授的指导和不断鼓励下,使用了从多个胸骨和峰抽吸中分离出的单一核种群,其并发症与其他中心一样,包括排斥反应,尤其是麻烦的急性和慢性GVHD。第二个重点是与巴塞尔(Badle)桑多兹(Sandoz)的让·波雷尔(Jean Borel)教授共同开展的CsA研究,从而减少了后者的免疫学现象的发生率和严重性,但并未消除这些现象。第三是与赫尔曼·瓦尔德曼教授和杰夫·黑尔博士(首先在剑桥,后来在牛津)合作的机会,该研究涉及在Campath用户群的广泛范围内通过离体T细胞消耗实现的免疫抑制。在这里,率先采用了一种新的替代方法,即以所谓的袋内技术将抗CD 52 MoAb仅添加至移植物中。第四,基于早期实验室和临床经验的可靠结果,是转向使用刺激性肽动员到循环中的PBSC。 1995年,这个最初的移植团队搬到了私营部门的新学术中心,并在随后的十年中继续积极地完善该计划:Groote Schuur医院的设施继续独立运作。早期认识到对这些昂贵且引人注目的程序负责是一项重要的义务,导致向国际和自体登记处报告了连续的移植,现在与欧洲的骨髓移植登记处同时继续向骨髓移植研究中心进行。这种纪律严明的方法确保了所有数据都经过不间断的审核,并以此为基础,认可了长达三五年半的不间断认证。由于很难找到同胞捐助者,因此进一步的成就是建立了南非骨髓登记处,现在又提议建立一个国家移植登记处,以补充欧洲集团目前正在全球范围内进行的调查。血液和骨髓移植。结论是,即使在资源贫乏的国家,一支结构合理且运转良好的多学科团队也可以经济高效地进行免疫造血干细胞移植,其结果接近于公认的第一世界参比中心所报告的结果。需要注意的是,在这样的综合单位之外,结果可能不太令人印象深刻,因此争论的是资源分配是针对学术指定的,而不是激励驱动的首选提供者。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号