首页> 外文期刊>Flowers& >COMPANY PROFILE:ACCENTDECOR
【24h】

COMPANY PROFILE:ACCENTDECOR

机译:公司简介:ACCENTDECOR

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

GLOBETROTTING FOR TRENDS Each year, Frank Hofland and daughter Sarah Bagle spend several weeks on the road, attending international markets in Europe and Asia. They also visit factories—less glamorous than viewing finished products at a fair, but important to understanding the process and discovering whafs truly possible and truly original."We'll go to the back rooms where someone's trying to develop a new type of glaze," says Sarah. "My dad's notorious for escaping the guided tour. While I distract them with small talk, he takes off. Vishing the factory is the one of the best ways to gauge quality and see the latest techniques. Ifs also how you can make sure everything's legitimate and that you agree with the way they're running things, how they treat their people."While the creative team at Accent Decor does scan trends and come up with new ideas that they might ask a factory to reproduce, that approach can be frustratingly inefficient, Sarah explains. The reality is that when you start from scratch and try to getfactories to produce exactly what you have in mind—even when you send them detailed specifications and artwork—the results are usually disappointing, because the manufacturers still can't visualize what you are asking for, or maybe can't re-tool thatcompletely.
机译:环球旅行的趋势,每年弗兰克Hofland和女儿萨拉贝果花几个星期路上,参加国际市场欧洲和亚洲。迷人的比看成品公平,但重要的是理解过程和发现体验真正,真正成为可能原创。某人试图开发一种新型的釉,”莎拉说。导游。说话,他脱掉。最好的方法之一来衡量质量和看到最新的技术。一切都合法,你同意他们正在运行的东西,他们如何处理他们的人。装饰是扫描的趋势和提出新的想法他们可能会问一个工厂来繁殖,方法可以令人沮丧的低效,萨拉解释说。并试图getfactories生产你在发送时的注意力详细的规格和artwork-the结果通常是令人失望的,因为制造商仍然不能想象你要求,或者不能改良thatcompletely。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号