机译:编队中石油
机译:Reformas económico-financieras en Cuba. Reinserción al capitalismo en una etapa de crisis↓Réformes économico-financières à Cuba. Réinsertion dans le capitalisme dans une phase de crise↓Reformas econ?mico-financeiras em Cuba. Reinser??o ao capitalismo numa etapa de crise↓古巴的经济金融改革,在经济危机阶段重拾资本主义
机译:Subvenciones en la negociación del ingreso de China a la OMC: implicaciones para el desarrollo↓Subventions dans la négociation de l'entrée de la Chine dans l'OMC: implications pour le développement↓As subven??es na entrada da China à OMC: implica??es para o desenvolvimento↓中国加入世贸组织谈判过程中的补贴问题: 对发展的影响
机译:KR?T?K ALTI SU?LE FINDIK ATIKLARINDAN ANT?OKS?DAN B?LE ?? KLER?N EKSTRAKS?YONU
机译:比较使用两种不同分类方案从Landsat-8 OLI dan le宿星图像的多光谱分类生成的土地覆盖图精度
机译:小丑的肖像作为一个新颖的人物。来自Gavroche(“悲惨世界”),Kenwell和Cox(“ Le Train 17”)和les freres Zemganno(“ Les Freres Zemganno”)。
机译:颗粒状类固醇在轴向脊柱封闭和患者同意的越来越大:LES谷物De Sable Dans LEngrenage
机译:La polyvalence dans la formation professionnelle dans les pays de la Communaute =社区各国职业培训的多功能性
机译:经济发展报告FIsCaUX EN VIGUEUR DaNs LEs paYs DE La COmmUNaUTE sUR L'ECONOmIE DEs CENTRaLEs NUCLEaIREs 1ere partie:Lesrégimesfiscauxdesdifférents支付2eme partie:structure du secteur de la production d'énergieélectriquedansles pays de la