机译:保健处,持续在变化或范式?
机译:Sistema de ciudades y redes urbanas en los modelos económicos de México↓Système de villes et réseaux urbains dans les modèles économiques du Mexique↓Sistema de ciudades e redes urbanas nos modelos económicos do México↓墨西哥经济模式中的城市系统和城市网 络
机译:Reformas económico-financieras en Cuba. Reinserción al capitalismo en una etapa de crisis↓Réformes économico-financières à Cuba. Réinsertion dans le capitalisme dans une phase de crise↓Reformas econ?mico-financeiras em Cuba. Reinser??o ao capitalismo numa etapa de crise↓古巴的经济金融改革,在经济危机阶段重拾资本主义
机译:Subvenciones en la negociación del ingreso de China a la OMC: implicaciones para el desarrollo↓Subventions dans la négociation de l'entrée de la Chine dans l'OMC: implications pour le développement↓As subven??es na entrada da China à OMC: implica??es para o desenvolvimento↓中国加入世贸组织谈判过程中的补贴问题: 对发展的影响
机译:用于保健品冷链的测量仪器能力的标准les Criteres d'aptitude a l'Efploi des instruments de测量de温度des产品热敏感
机译:蜡烛的两端:小说中的女权主义叙事结构,由STAEL,LESSING和LE GUIN(URSULA K.LE GUIN,MADAME DE STAEL,法国,DORIS LESSING,津巴布韦)组成。
机译:颗粒状类固醇在轴向脊柱封闭和患者同意的越来越大:LES谷物De Sable Dans LEngrenage
机译:L'apportdesméthodesd'équationsfoundlelesdanslesétudesfraginleslesd'analysis du changement attitude。 Le cas de l'implication organisationnelle affective et de la perception du soutien organisationnel dans un contexte de changement du temps de travail。
机译:Quels sont les problemes ethiques souleves par l'augmentation des capacites cognitives dans le cadre de la defense:cadre legal francais,position ethique du service de sante des armees francais。