机译:作为反恐斗争的发展,牵头法国
机译:O exercício da fun??o materna em m?es de filhos obesos na perspectiva da psicanálise↓L’exercice de la fonction maternelle chez les mères d’enfants obèses dans la perspective de la psychanalyse↓El ejercicio de la función materna en madres de ni?os obesos en la perspectiva del psicoanálisis↓Die Ausübung der mütterlichen Funktion bei Mütter übergewichtiger Jugendlicher unter dem Gesichtspunkt der Psychoanalyse↓从心理分析学角度分析肥胖儿童的母亲行使其产妇功能的情况
机译:A desconstru??o da psicossomática na análise existencial de Heidegger e Boss↓La déconstruction de la psychosomatique dans la Daseinsanalyse de Heidegger et de Boss↓La deconstrucción de la psicosomática en el análisis existencial de Heidegger y de Boss↓Die Dekonstruktion des Psychosomatischen in der Daseinsanalyse von Heidegger und Boss↓在海德格尔和博斯的存在注意分析的心身解构
机译:La rencontre analytique dans les dispositifs à mediations thérapeutiques, aux limites de l’analyse↓O encontro analítico nos dispositivos das media??es terapêuticas, nos limites de uma análise↓El encuentro analítico en los dispositivos de las mediaciones terapéuticas, en los confines de un analisis↓Die analytische Begegnung in Systemen zur therapeutischen Mediation, an den Grenzen einer Analyse↓用精神分析法对儿童精神病进行干预性治疗和精神分析法的局限性
机译:Analisis Cualitativo de los contenidos de las materias de Base de Datos en los Planes de Estudios Universitarios de Grado en Informatica en el EEES
机译:在“ Las Hijas de la Posguerra”和“ Las Hijas de la Democracia”几代人之间,西班牙故事中女性声音的演变
机译:En las Manos de Dios 在上帝的手中:拉丁美洲人与关节炎之间的宗教和其他形式的应对
机译:Rapport fait au nom de la commission politique sur la position du parlement europeen a l'egard des problemes fondamentaux de la politique europeenne communautaire,en prevision des chef des chef d'Etat ou de gouvernement des Etats membres de la Communaute。文件1969-1970,第131号文件,1916年11月3日。“代表政治委员会报告欧洲议会的立场,尊重欧洲共同体政策的基本问题,预期国家元首会议或共同体成员国政府。1969 - 1970年工作文件,1969年11月3日第131号文件“
机译:应用DEs技术GEOCHImIQUEs DE pROspECTION La RECHERCHE ET a L'ETUDE DEs GITEs URaNIFEREs EN FRaNCE mETROpOLITaINE