...
首页> 外文期刊>Qualitative Inquiry >Climate Sadness: The Fragile Beauty of Tonle Sap
【24h】

Climate Sadness: The Fragile Beauty of Tonle Sap

机译:气候悲伤:洞里萨湖的脆弱的美丽

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Tonle Sap is the large fresh water lake-river near the geographic center of Cambodia. Visiting Tonle Sap, following an academic conference in Phnom Penh, demanded a response at a personal and more visceral human level. Writing this poem attempted to express disquiet beyond academic examination of the biophysical dimensions of Tonle Sap. The poem is sad for Tonle Sap, for Cambodia, and implicitly for all of us on this planet. For thousands of years people have lived around Tonle Sap, adapting to weather, the flow of water from mountain to sea, and the changing ebb and flow of civilizations. Anthropogenic sea level rise challenges all of this human history, unnecessarily.
机译:洞里萨湖是大淡水lake-river近了柬埔寨的地理中心。在金边后,Sap学术会议金边,要求反应个人等等发自内心的人性。表达不安以外的学术考试生物物理维度的洞里萨湖。诗是悲伤的洞里萨湖,柬埔寨,和隐式地对我们所有人在这个星球上。几千年人生活在TonleSap,适应天气,水的流动海山,涨落的变化文明。挑战人类历史所有的这一切,不必要的。

著录项

  • 来源
    《Qualitative Inquiry》 |2022年第4期|383-391|共9页
  • 作者

    Edgar A. Burns;

  • 作者单位

    University of Waikato, Napier, New Zealand;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 英语
  • 中图分类 TB-404;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号