...
首页> 外文期刊>Antibiotiques: Journal des Agents Anti-Infectieux >Paludisme grave d'importation chez l'adulte:diagnostic et traitement
【24h】

Paludisme grave d'importation chez l'adulte:diagnostic et traitement

机译:成人严重输入性疟疾:诊断和治疗

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Le paludisme severe d'importation reste une menace majeure pour les voyageurs.La prise en charge comprend l'administration rapide d'un traitement antimalarique par voie parenterale,la detection precoce des complications et leur traitement.Dans les Services d'Accueil-Urgences,la presence d'une alteration de l'etat de conscience,de perturbations de l'equilibre acido-basique,d'une defaillance circulatoire,pulmonaire ou renale doit faire admettre le patient en reanimation.Chez les patients les plus severes,une pneumopathie d'inhalation et une bacteriemie a bacille Gram negatif doivent etre suspectees et traitees empiriquement.Malgre les progres realises dans la prise en charge en reanimation,la mortalite reste relativement elevee.Les causes de deces comprennent l'etat de choc refractaire,l'?deme cerebral et le syndrome de detresse respiratoire aigue.La plupart des patients decedes n'avaient pas pris de chimioprophylaxie antipaludeenne et un retard entre les premiers symptomes et le debut du traitement adapte est frequemment retrouve.Ainsi,la meilleure voie pour reduire la mortalite est d'ameliorer la prevention et la precocite du diagnostic.
机译:严重的外来疟疾仍然是旅行者的主要威胁,管理包括迅速进行肠胃外抗疟治疗,及早发现并发症及其治疗方法。意识状态的改变,酸碱平衡的紊乱,循环系统,肺部或肾脏功能衰竭的出现,必须使患者接受重症监护。吸入和革兰氏阴性菌应被怀疑并凭经验进行治疗,尽管重症监护取得了进展,但死亡率仍然相对较高,死亡原因包括难治性休克,严重脑和急性呼吸窘迫综合征大多数死亡的患者未接受过抗疟药的化学预防,并且从最初的症状到发作之间有所延迟。经常可以找到适当的治疗方法,因此,降低死亡率的最佳方法是改善预防和早期诊断。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号