首页> 外文期刊>エレクトロニクス実装技術 >暮らしやすい田舎の中の暮らしにくさ
【24h】

暮らしやすい田舎の中の暮らしにくさ

机译:易于生活在乡村

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

私が住んでいる長野の田舎では、ひと昔前ならば自宅に鍵をかけることなど考えても見なかったことだが、今では日中でさえ玄関を閉ざし、「こんにちは! 」と声をかけても、「どちら様ですか? 」などというつれない返事が返ってくるような有り様だ。 同時に、配りものをするために地区を歩いても、家の中は真っ暗で物音ひとつせず、誰も家にいない様子なので呼び鈴を押すのも気が引けて、配りものをまた持ち帰らなければならないなんてこともよくある。田舎の、のんびりとした開放的な雰囲気は、一体どこに行ってしまったのだろう。
机译:在我居住的长野的乡村,即使我以前很久以前把它锁在家里,我也没有看到它,但是现在我即使在白天也关闭了入口,即使我说“你好!”有一个答复,例如“谁?” 同时,即使您在该地区走路做手 - 房子的内部已经满了,它不会发出任何噪音,因此没有人在家,因此您会分心地推动铃铛和再次分发。有很多东西。 农村,放松和开放的氛围去了哪里?

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号