...
首页> 外文期刊>BMJ: British medical journal >Pensions crisis: the government must act
【24h】

Pensions crisis: the government must act

机译:退休金危机:政府必须采取行动

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

It would be a tragic irony if something as benign and beneficial as pensions proved to be the final downfall of the NHS. But when senior doctors feel they have little choice but to reduce sessions, stop doing overtime, or retire early because of changes to the way their pensions are taxed, this may be our new reality. The killer blow was the introduction in 2016 of the tapered annual allowance, whereby the more that someone earns over a certain amount the less their annual allowance. All income is now counted, including overtime and pension growth. As Paul Youngs puts it (p 232), "This creates a spiral of taxation: the more our pensions grow, the less they are allowed to grow without being hit by additional tax."
机译:如果像养老金这样的良性和有益的东西被证明是NHS的最终倒台,那将是一种悲惨的讽刺。 但是,当高级医生觉得自己别无选择,只能减少会议,停止加班或提早退休,因为他们对养老金的征税方式的改变,这可能是我们的新现实。 杀手的打击是2016年锥形年度津贴的介绍,因此,某人赚取一定金额的越多,其年度津贴就越少。 现在所有收入都计算出来,包括加班和养老金增长。 正如保罗·杨(Paul Youngs)所说的那样(第232页):“这产生了税收的螺旋式:我们的养老金增长越多,允许他们成长而不会受到额外税收的损失。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号