首页> 外文期刊>La Presse Médicale Formation. >Télémédecine ou médecine connectée ?
【24h】

Télémédecine ou médecine connectée ?

机译:远程医疗还是互联医学?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Depuis 1974, le mot ? télémédecine ?, est très largement employé par les médecins, mais aussi par les journalistes, les politiques et le grand public. Il est même apparu dans des documents officiels. Mais que se cache-t-il derrière ce mot ? Le préfixe grec ? télé ? signifie à distance : on peut écrire à distance (télégraphier), parler (téléphoner), montrer des images (téléviser) et pour cela on utilise un matériel adapté. Avec des ambitions un peu plus grandes, on peut aussi organiser des réunions à distance (en téléconférence). Un usage beaucoup plus large de ce préfixe est apparu depuis quelques années ; on peut par exemple ? télétravailler ? ou pratiquer la ? télémédecine ?, pourquoi pas aussi ? télégouverner ? ? On devine que des termes aussi généraux sont beaucoup plus discutables, ils peuvent permettre de masquer des difficultés, mais aussi susciter beaucoup de promesses trop vagues ou impossibles à tenir. La ? téléconsultation ? ou surtout la ? télé-expertise ? ont un sens plus restreint et me semblent des termes moins critiquables à la condition que leurs conditions de mise en ?uvre, leurs avantages et leurs inconvénients, soient mesurés sérieusement. Qu'un médecin téléphone à un malade pour prendre de ses nouvelles, quoi de plus normal ; qu'il adresse une prescription à ce même malade qu'il connait, je n'ai bien s?r rien à redire. Mais lorsqu'on entend dans les discours actuels que le manque de médecins dans certains territoires, ou pendant des crises sanitaires, vont être résolus par ? la télémédecine ?, voire que celle-ci va suppléer à tout ce qui ne fonctionne pas ou fonctionne mal, cela ressemble alors beaucoup à une supercherie.
机译:自1974年以来,这个词?远程医疗?,医生广泛使用,以及新闻工作者,政客和公众。他甚至出现在官方文件中。但是他躲在这个词后面是什么?希腊前缀?电视?远程含义:您可以远程编写(电报),通话(呼叫),显示图像(电视),为此我们使用合适的设备。有了稍大的野心,我们还可以组织远程会议(在电话会议上)。近年来出现了更广泛的此前缀的使用。例如,我们可以吗?远程办公?还是练习?远程医疗?,为什么不呢?电信? ?我们猜想这样的一般术语更加可疑,它们可以使掩盖困难成为可能,但也引起许多诺言,这些承诺太模糊或不可能。那里 ?电信?还是最重要的是?远程专长?在我看来,对我的实施条件,其优势和缺点的条件是认真衡量的,对我来说具有更有限的含义,在我看来似乎不太批评。医生打电话给病人获取新闻,还有什么更正常的;如他所知,他针对同一个患者的处方,我没有什么可抱怨的。但是,当我们在当前的讲话中听到某些领土或健康危机期间缺乏医生会得到解决时,是否会得到解决?远程医疗?,即使它会补充任何无法正常工作的东西,然后看起来很像欺骗。

著录项

  • 来源
    《La Presse Médicale Formation.》 |2020年第5期|445-446|共2页
  • 作者

    Gérard Lorette;

  • 作者单位

    Centre hospitalier régional universitaire de Tours, université de Tours, centre de référence des;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 法语
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号