首页> 外文期刊>Ceramics Monthly >CLAY CULTURE teaching remotely
【24h】

CLAY CULTURE teaching remotely

机译:粘土文化教学远程

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

A High School Experience Ceramics Monthly: How did your high school respond to the COVID-19 pandemic? Kelly Clark: When the pandemic hit our area in March 2020, we were told to pack up and teach from home. Without knowing how long we would be virtual, we left the projects in damp newspaper and plastic bags and walked out the door. At that time, I had been teaching the high school introduction to ceramics students since September and the advanced students for at least a year prior, some for all four years. We met virtually during a reconfigured class time, mostly doing wellness checks and reminding each orher how much we missed class and being together. Without supplies or the ability to get them, we found ourselves streaming The Great Pottery Throw Down and critiquing it informally and brainstorming what we would like to take back to a new school year-like perhaps throwing blindfolded.
机译:高中体验陶瓷2019冠状病毒疾病对你的高中如何回应?凯利·克拉克:2020年3月大流行袭击我们地区时,我们被告知要收拾行装,在家教书。在不知道我们会虚拟多久的情况下,我们把项目放在潮湿的报纸和塑料袋里,走出了门。那时候,我从9月份开始教高中的陶艺入门课程,之前至少教了一年的高级学生,有些已经教了整整四年。我们几乎是在重新安排的上课时间里见面的,主要是做健康检查,提醒每个人我们有多么缺课,有多么在一起。由于没有补给,也没有能力得到这些东西,我们发现自己把这件伟大的陶器扔了下来,非正式地批评了它,并且头脑风暴我们想带什么回到新学年,比如蒙着眼睛扔东西。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号