首页> 外文期刊>BBC Gardeners' World >The good life in miniature
【24h】

The good life in miniature

机译:微型的美好生活

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

There was a brief time when we were a two-dishwasher family. think my ears would bleed ifI aspired to such dizzy heights ofaffluence now, but I have not escaped the aspirational, consumer-hungry world completely because we are now a two-orchard household. Look on and dream, ye lesser mortals, for of such abundance Eden is made.Well, sort of. One orchard was planted 20 years ago and is reaching a kind of maturity dominated by apple trees on standard and semi-standard rootstocks - MM111 and MM106 - set in grass filled with narcissi bulbs in spring, then allowed to grow long andfloat with cow parsley and lesser hemlock before having a weekly trim until autumn. From time to time we have had lambs grazing beneath the trees and once, rather destructively, three splendid pigs. There are also flower beds, a soft fruit area, bee hives, a chicken run (alas, no chickens at the moment) and a couple of sheds. It is a 'proper place', complete unto itself, bounded by tall hedges that lead to fields beyond. It is lovely, luxurious and takes up the kind of space that only a generous country garden can afford to spare.
机译:我们是双洗碗家的家庭有一个简短的时间。觉得我的耳朵会流血,现在渴望这种晕倒的高度,但我没有完全逃脱抱负的消费者饥饿的世界,因为我们现在是一个两个果园家庭。看看和梦想,叶片较小的凡人,因为这种丰富的伊甸园是制造的。威尔,有点。 20年前种植了一个果园,并达到了标准和半标准砧木 - MM111和MM106上的苹果树,在春天装满了Narcissi灯泡的草地上占据了一系列成熟度,然后允许牛欧芹长andfloat。较小的铁杉,然后每周缩小到秋天。我们不时有羊羔在树下放牧,曾经,相当破坏性地,三只辉煌的猪。还有花床,柔软的水果区,蜂荨麻疹,鸡跑(alas,目前没有鸡)和几个棚子。这是一个“适当的地方”,完全完全,由高大的篱笆界限,导致田野超越。这是可爱的,奢华,占用只有慷慨的乡村花园的空间。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号