...
【24h】

Bring on spring

机译:带上春天

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Oh, how easy it is to be downcast at this time of year...unless you happen to be a gardener. Gardeners are innate optimists - always planting for their future pleasure, safe in the knowledge that this year will be better than the last. That's the plan anyway and, in February, when everything seems quiet, withonly the snowdrops and hellebores beginning to wake up, we have a chance to steal a march on nature and get ahead. Spring really is just around the corner, and with a few nifty tricks and a bit of forward planning our optimism need not be misplaced.
机译:哦,在一年中的这个时候,沮丧是多么容易......除非你碰巧成为一个园丁。 园丁是天生的乐观主义者 - 始终为他们未来的乐趣而种植,以证明今年会比上一年更好。 这是计划无论如何,如果一切似乎保持安静,雪花窝和嚏根草开始醒来的时候,我们有机会窃取自然,并领先。 春天真的就在拐角处,并用几个漂亮的技巧和一点前进的规划我们的乐观不需要错位。

著录项

  • 来源
    《BBC Gardeners' World 》 |2021年第360期| 共4页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 园艺 ;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号