...
机译:巨型合约的巨型问题
机译:与中国签订大合同后,俄罗斯天然气工业股份公司的资本增加
机译:中国航空产品大合同
机译:大型联盟,大型问题
机译:搅拌倾泻:有效地校准液体性能以浇注
机译:体育通行证是我的健康:健康食品的塑造教育计划和主要年龄儿童的积极生活方式
机译:药物减少了酒精的开胃菜以治疗适度的酒精消费障碍严重
机译:Manche县拒绝启动《农村法典》 R. 214-18条规定的磋商,以指定Manche特殊保护区部门的某些场所。 / TA de Caen判决的废止:所涉及的县级拒绝是一项消极的准备措施,但有可能对权力过剩提出上诉:撤销为保护自然要求而成立的协会的请求可受理。 /国家自然历史博物馆的目录中包含有争议的地点,这些地点确定了栖息地指令所涵盖的地点。 /缺少州长的相关能力来启动指定地点的程序,该地点的MNHS评估并未显示出任何相关的生态利益。 /行政法官的正常控制:有关四个地点中的三个地点,拉曼奇(La Manche)州长应咨询《农村法》第R. 214-18条。 /部分撤销县级拒绝和实施《行政司法法典》第L 911-2条的规定:县长有义务开展上述磋商 i>。南特行政上诉法院(全体会议),2005年12月30日,Manche Nature协会,编号04NT00958。有结论
机译:北约战士的燃料电池和其他新兴的便携式动力技术。第1部分:可移动/可操作应用的电源(将可燃性和可燃性技术用于安全技术的运输工具 - 第1部分:来源可用于运输/便携式装置的混合物)。