首页> 外文期刊>Car Graphic >一歩もゆずらぬ誇り:ポルシェ 911 ターボ(PORSCHE 911 Turbo),アストン·マーティンDB9クーペ(ASTON MARTIN DB9 Coupe)
【24h】

一歩もゆずらぬ誇り:ポルシェ 911 ターボ(PORSCHE 911 Turbo),アストン·マーティンDB9クーペ(ASTON MARTIN DB9 Coupe)

机译:一步是不寻常的:保时捷911涡轮(保时捷911涡轮增压器),阿斯顿马丁DB9​​轿跑车(阿斯顿马丁DB9​​ Coupe)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

ボディに鋭い視線を向け、うがつようにネットリと這わす。 ためつすがめつ、そhな気にさせられるのもスポーツカーなればこそで、“涙目·大口”を改めるなどデザインが整理されて端整なイメージが出てきた911ターボと、マス感を大切にしつつ入り組h大曲面をエッジと絞りで巧みに扱ったDB9、どちらも見飽きることがない。 スポーツカーといえばさらに、性能と価格の函数的関係においてこれほど厳しい評価の対象となるものもないと思うが、では諸費用込みでひと笙2000万円となる2台はどうなのだろう。 997世代に進化した911ターボの上陸をきっかけに、性能と価格の両面でライバルと目されるDB9を連れ立って、盛夏の東北地方を目指すことにした。
机译:对身体尖锐的凝视,偏离。 它也是一个跑车,我担心它,如果是跑车,那么设计了设计,具有转向图像的图像出现了911涡轮增压和质量感。在设置该组的情况下H大弯曲表面,边缘处理的DB9和光圈,两者都不出生。 跑车还认为没有人有资格在职能和价格职能关系中进行严重评估,但将有两个消费的活动和200万日元。 997代进化911涡轮增长,我们决定竞争对手和DB9,既表现绩效和价格,瞄准夏季的托希岛地区。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号