...
首页> 外文期刊>電子情報通信学会技術研究報告. 教育工学. Educational Technology >英文添削事例の共有による協調的英文作成知識構築システムとその評価
【24h】

英文添削事例の共有による協調的英文作成知識構築システムとその評価

机译:评估与合作英语通过英语矫正案例分享知识创造系统建设

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

意味を正確に伝える英文を作成するためには文法が正確であるだけではなく,書こうとしている文章に適した単語や表現方法を選択する必要がある.このような文章の種類に応じた英文作成方法は,形式知として明示化されていないことが多い.一方で,文章作成過程で他者に添削された文には,文章の種類ごとの英文作成に関する知識が含まれている.したがって,多くの添削文を蓄積·整理することは,文章の種類ごとの英文作成知識を構築していくことにつながる.本研究では,添削文を複数のユーザで整理·共有することのできるシステムと,整理された英文添削文を検索して活用することのできるシステムを構築した.本発表では,システムの概要とその評価を報告する.
机译:为了创建一种准确传达意义的英语句子,有必要选择适合尝试写入的句子的单词和表达方式,而不仅仅是准确。 根据句型类型的英语创建方法通常未指定为格式知识。 另一方面,文本创建过程中其他人纠正的句子包括对每种类型的文本的英语创建知识。 因此,存储和组织许多校正导致为每种类型的文本构建英语创建知识。 在本研究中,我们建立了一个可以用于组织和共享校正的修正和共享的系统。 在本演示文稿中,我们将报告系统的概要及其评估。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号