首页> 外文期刊>纤维トレンド >インターナショナルアパレルブランド在中国経営啓示録-『CHINA APPAREL中国制衣』カバーレポートより-
【24h】

インターナショナルアパレルブランド在中国経営啓示録-『CHINA APPAREL中国制衣』カバーレポートより-

机译:国际服装品牌站在中国管理启示录 - 从“中国服装中国服装”封面报道 -

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

今回は『CHINA APPAREL中国利衣』の2007年10月号の力バーレポートをご紹介したいと思います。 巻頭で「現代ファッションは"西風東漸"(西からの風が、乗にしみ渡る)という状況が長く続いている」としています。 その中で「中国は受身でそれらを受け入れる者、そしそ謙虚な学習者として存在している。 それは、非常に決まり悪いものに思えるかもしれないが、実は幸運な現実なのである」と捉えて、そして"狼がやってきた!!!"と恐れるのではなく、そこから海外の優れたものを学び取ろうと唱えていますやまた、杉杉集団総裁「サメと一緒に泳げば成長も早い」という言葉を受け、「"国内市場が国際化したのではなく、国際市場が国内化した"新しい状況の中で、我々は顔を上げライバルに拍手を送り、その後、頭を下げ黙々と拡大に励まなければならない」としています。 今回は、彼らの捉えた中国における海外ブランドの概況と、成功例として挙げた7つのブランド(Bestseller、H&M、Hush Puppies、MUNSINGWEAR、E.LAND、Pierre Cardin、KAPPA)の中からその筆頭に紹介され、現在中国のレディースカジュアルウエア市場で知名度、案力ともにトップクラスにあるVERO MODA、ONLYを擁するBestselIerについて由考察を紹介します。
机译:这次我想介绍2007年10月发行“中国服装中国”问题的权力吧报告。在开始时,“当代时尚是”Nishi风格的东方“(来自西方的风将通过线路)持续很长时间。”其中,“中国是一个收到并接受他们的人,它可能是一个谦虚的学习者。它看起来很糟糕,但它实际上是一个幸运的现实,”我不害怕!!!“我正在改变在那里学习一个优秀的海外东西,而“我和鲨鱼一起游泳和快速增长”这个词“”国内市场没有国际化,但国际市场一直在主导地占据主导地位“,我们派人面对对竞争对手的竞争对手,然后决定决定默默地扩展。没关系。这一次,它是从中国海外品牌的七个品牌中引入的,七个品牌作为成功的案例(Bestseller,H&M,Hush Puppies,Munsingwear,E. Land,Pierre Cardin,Kappa)。我们会告诉你Bestselier与Vero Moda的放松,仅在中国女性的休闲磨损市场中知名,只有在顶级课堂上的Vero Moda。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号