首页> 外文期刊>電子情報通信学会技術研究報告. テレコミュニケ-ションマネジメント. Telecommunication Management >柔軟なシステム連携のための意味情報を用いたインタフェース変換則導出手法
【24h】

柔軟なシステム連携のための意味情報を用いたインタフェース変換則導出手法

机译:界面转换规则指导方法使用语义信息进行灵活的系统合作

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

近年の企業活動は,ネットワーク上の多様なシステムで働くソフトウェアコンポーネントの分散協調に基づいて実行される事が多い.しかし,メッセージフォーマットを規定するインタフェースが業務部門ごとに個別最適で設計されているため,システム連携の際のインタフェース整合にかかるコストや導入までの開発期間が長く,ビジネスチャンスに即した企業活動を阻害している.そこで、メッセージフォーマットの自動整合機能を提供するため,オントロジ言語OWLを用いフォーマットとフォーマットに備わる意味情報をクラス階層化し,両者の関係を機械識別可能な知識ベースとして構築する.そして,意味情報に所属するクラスの持つインスタンスやクラス構造などの複数属性,及び過去のシステム設計知識を活用し,メッセージフォーマット間の対応関係を半自動で導出するメッセージマッピング手法を提案する.また,実運用ネットワーク管理システムのインタフェース仕様を題材とした検証実験により,提案手法がフォーマット整合の人手確認回数を削減し,システム連携の自動化に有効であることを示した.
机译:目前的企业活动通常根据在网络上的各种系统上工作的软件组件的分布式协调来执行。但是,由于定义了消息格式的界面是为每个商业领域的单独设计的,因此为系统合作的成本和界面匹配引入的开发期限很长,并且在商业机会中禁止引入的发展期。因此,为了在消息格式中提供自动匹配功能,本体语言猫头鹰用作类层作为分层,作为能够机械识别的知识库。然后,我们提出了一种消息映射方法,它利用了多个属性,例如属于语义信息的类等类和类结构,以及过去的系统设计知识,并提出了一种消息映射方法,可以半自动地源自消息格式之间的对应关系。此外,基于实际操作网络管理系统的接口规范的验证实验表明,该方法通过减少格式匹配和系统合作自动化的人类读数的数量来实现系统合作的自动化。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号