首页> 外文期刊>新薬と臨牀 >透析室勤務看護師が関与する薬剤管理および服薬指導の現状と問題点
【24h】

透析室勤務看護師が関与する薬剤管理および服薬指導の現状と問題点

机译:透析室工作护士涉及药物管理和药物管理的现状及问题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

維持血液透析施設に勤務する看護師および准看護師(看護師等)を対象に,薬剤管理 および服薬指導の状況などについて自記式アンケート調査を実施した。有効回答者数は 524人であった。血液検査結果の説明や服薬指導にかける時間は,患者1人につき「平 均3~5分程度」が55.5%で,服薬指導の自己評価は.「十分に指導できている」が2.3%, 「ある程度指導できている」が54.0%,「あまり指導できていない」が41.4%,「全く指導 できていない(指導していない)」が2.3%であった。副作用確認の自己評価では,「あ る程度確認できている」が47.9%,「あまりできていない」が41.4%であった。経口剂 と注射剤に関する設問では,総合的視点から「経口剤が好ましい“が4.4%および「注 射剤(透析ルートから投与)が好ましい」が55.3%.「どちらも同じ」が40.3%であっ た。今回のアンケート結果では,経口剤の用法?用量.効果や副作用について,医師以 外で患者に説明する主な医療従事者は看護師等が70.6%と高い割合であったが,その役 割を十分に果たしきれていないことが推測された。また,透析患者に処方される薬剤に 関して,処置の手間はかかるが,服薬管理の面で,透析ルートから投与できる注射剤が より好ましい,という意見が多かった。
机译:在维护血液透析工厂中工作的护士和助理护士(护士等)进行了自我考虑的调查问卷调查。有效受访者的数量为524。解释血液测试结果的时间和指导药物指导的时间为15.5%,55.5%,药物指导的自我评估为2.3%,“足够的教学”。“可以是一项可能指示“54.0%,”不教“为41.4%,”不是指导(不教学)为2.3%。在自我评估的副作用确认中,“一定程度的确认程度”为47.9%,“不那么多”为41.4%。对于口腔和注射的问题,“口服代理是首选”从4.4%的综合性观点和“优选的逆转发病剂(透析途径给药)”是55.3%。“两者都是相同的40.3%稻田。在这个调查结果中,使用口腔剂的用途?剂量。患者外面描述的主要医疗保健工人在效果和副作用之外的高比例为70.6%的护士,但它们的作用被推定为无法充分实现。此外,虽然治疗努力与规定透析患者的药物有关,但更优选的是可以从透析途径施用的意见,但就药物管理而言。

著录项

  • 来源
    《新薬と臨牀》 |2018年第2期|共22页
  • 作者

    佐藤 久光;

  • 作者单位

    衆済会增子記念病院看護部;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 药学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号