首页> 外文期刊>漢方の臨床 >動悸の2症例
【24h】

動悸の2症例

机译:两种心悸

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

今年、2010年夏は日本の広範囲記録的な猛暑が襲つた。気象庁は同年9月1日、この猛暑を30年に1度の異常気象と認定した。6月?8月の夏全体として全国平均気温は平年比+1.64となり、観測史上最高気温を記録した。全国g地点中n地点で夏の猛暑日日数が過去最高、11地点で夏の真夏日日数が過去最高、,41地点で夏の日最低気温がお。C以上の熱帯夜の日数が過去最高だつた。そのような猛暑で体調を崩された方も多いと思うが、ふつうならひどく夏ばてしてしまうような虚弱体質者であつても、外来で漢方薬を飲み続けていると、多くは夏ばてしないで済hでいる。今回は、夏ばてやストレスで動悸を訴える2症例を報告 する。
机译:今年夏天2010年夏天袭击了日本广泛的高品质记录。 气象机构于9月1日认可,同年9月1日作为异常气象30年。 6月全年夏天,全国平均气温为+1.64次?在观察历史中记录了最高温度。 国家G点全国N.夏天的高夏天是最高的夏日,而在11分,夏季仲裁日最高,41分41分。 至少最大数量的夜晚的C或更长时间的天数最高。 我认为有很多人带来了这种热量,但即使是夏天是一个恶毒的人,即使是一个弱者是一个弱者的人,它也是很多夏天,它并没有夏天。有H. 这次,我们报告了两种案例在夏季和压力下吸引了心悸。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号