首页> 外文期刊>日本小児科学会雑誌 >東洋医学用語編纂に携わって一日本漢方と中医学
【24h】

東洋医学用語編纂に携わって一日本漢方と中医学

机译:日本中医和中国医学涉及东洋医疗

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

世界的な伝統医学に対する関心の高まりは,日本を含めた東アジア諸国でも例外ではない.この地区の伝統医学は古代中国を源として,各国独自の発展を遂げ,現在は中国,韓国,日本をリーダーに国際化が進められつつある.WHOでは既に鋭灸での経穴(ツボ)の標準化を推進していたが,今回WHO西太平洋地域事務局(WPRO)が主導して,この地区での調和と科学的コミュニケーションを目指した伝統医学用語の標準化が完了し,標準用語集が2007年8月に出版された.その経緯と内容,ならびに問題点とその解決への取り組みの現状と今後の課題について述べた.
机译:对传统日本医学的兴趣越来越兴趣在包括日本在内的东亚国家的例外。该地区的传统医学已获得自己的发展,目前中国,韩国,日本领导者正在通过国际化促进。谁已经推动了标准化针灸孔(点),但这次世卫组织西太平洋地区办事处(WPRO)在这个领域的和谐领导,旨在旨在科学传播的传统医学术语的标准化,标准期限收集于2007年8月发布。目前的条件和当前的问题状况以及解决所述规定的努力。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号