机译:构建单一语言并行语料库,易于使用的纹理,没有简单的语料库
首都大学東京システムデザイン研究科;
首都大学東京システムデザイン研究科;
机译:构建单语言并行语料库以简化文本而无需普通语料库
机译:从新宫佛教寺院,富山团体观音寺八桥下町的交汇处往早稻田南门街下,您将遇到大沼纪念堂。此外,当您沿着校园的外墙步行到大uma通商店街时,您将能够看到大型折叠式屋顶的一部分,该屋顶埋在许多小商店,租户建筑物,公寓等拥挤的区域。除此之外,还有红色的自支撑墙,弯曲的楼梯旁的巨大雨水槽,兵马俑的屋顶和楼梯等。 -您无法分辨出它是哪种建筑,但大门前的庙宇标志告诉您这是庙宇的正殿。
机译:NTT DOCOMO宣布了2015年4月28日公布时题为“中期目标的新努力的新商业愿景。关键词是“竞争”的“合作”。我想我想结合合作伙伴的力量和DoCoMo(各种商业资产)的力量,并共同创造一个新价值。这项倡议被称为Docomo的首字母,并命名为“+ D(Plasdee)”。本文介绍了Docomo“+ D”的具体举措。本文基于2016年2月18日至196年2月18日至19日举行的“NTT研发论坛2016年”研讨会的讲座。
机译:确保大地震后连续使用的混凝土桩基础结构体系结构性能评估的研究(第29部分,使用现成桩的G形局部框架中桩帽的桁架拱机构研究)
机译:下个月将提供使用尖峰神经网络的关联存储模块和数字计算机之间的接口使用情况统计信息。
机译: