首页> 外文期刊>椿 >屋上の椿群を管理する体験
【24h】

屋上の椿群を管理する体験

机译:管理屋顶集团的经验

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

植物を培養し、次第に大きく育てるには、大地に植え込むのが理想的と思いますが、狭い我が国では仲々、理想通りにはいきませh。 通常は、植木鉢に植える方法を取るのが一般的です。 まして、東京では、土地が高価なこともあり、椿が大好きな私は、止直に言って、椿の遣り場に因っているのです。 ∷饯渭窑蚶藪い菠粕辘吩Uないのですが、主たる椿は、2階の屋上に置いてあります。 つまり、3階の位置になります。 周巨剛こは何もないので、一日中日が当ります。 しかし、ここに置くしか場所がないので、止むを得ないことなのです。椿の古いものは、30年以上も経っております。
机译:为了培养植物并逐渐长大,我认为它是种植到地球的理想选择,但在狭窄的日本中,它与理想相连。 通常,常常采取种植花盆的方法。 在东京,在东京,土地昂贵,我喜欢玫瑰,我说,我说这是由于玫瑰的插座。 ∷饯渭窑蚶丛丛医生菠粕辘吩你不是我,而是主要的山茶,它被放在屋顶的二楼。 也就是说,它将是三楼的位置。 没有什么胜过,所以整天都会好的。 但是,因为没有地方可以把它放在这里,这是一个不能停止的东西。 老年人已经过了30多年了。

著录项

  • 来源
    《椿》 |2004年第43期|共8页
  • 作者

    佐々裕基;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 园艺;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-20 10:52:53

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号