首页> 外文期刊>アジア経済 >イラン不動産市場における「ラフン」諸契約の社会経済的機能-債務担保か賃貸借か
【24h】

イラン不動産市場における「ラフン」諸契約の社会経済的機能-債務担保か賃貸借か

机译:“Rafun”合同的社会经济特征 - 伊朗房地产市场 - 债务抵押或租赁

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

今日イラン不動産市場では,現行イラン民法において担保物権として本来規定されているラフン(rahn)という語で呼ばれながら,事実上は住宅の賃貸借契約であるという事例があまねく見られる。この契約では,住宅の貸借人が賃貸人に対して物件の所有権価格の最大25パーセント程度に相当する金額を無利子で貸付ける見返りに,無償で,もしくは大幅に減額された月額賃貸料を支払い,そこに居住する。契約期間満了時には貸付金は全額賃貸人から賃借人に返済される。この契約と類似した経済的効果をもたらす法概念もしくは権利は,実はイラン以外の地域にも見出すことができる。ひとつは日本における「不動産質」,いまひとつは韓国における「傳貰(チョンセ)権」である。これまで不動産質や傳貰をめぐる議論では,それが字義通り「債務の担保である」ことを前提として「不動産所有者の資金需要を満足させる金融システムが発達することにより,これらの制度は衰退する」という見方が中心的であった。しかしながら,今日イランにおける上記の契約が賃貸人の賃貸需要に基づく「賃貸借契約の一形態」であるという側面をより重視するならば,むしろ金融システムの発達によって,「ラフン」諸契約が一部の事業家だけのものではなく,一般の市民にとって,自身の所有する不動産を利用したひとつの資産運用法として広く普及したと考えることができる。
机译:如今,伊朗房地产市场被称为Rahn“Rahn”这个词,最初被指定为当前伊朗民法的抵押品,几乎发现它是住房的租赁协议。在本合同中,住宿贷方免费支付租赁费,或者在范围内,在范围内,大大减少对租赁的金额减少了25%的金额。当合同期限到期时,贷款将从富勒斯租赁者偿还给承租人。法律概念或提供与本合同类似的经济效果的权利实际上可以在伊朗以外的地区找到。一个是日本的“无线电制作”,一个是韩国的“(Chonce)权利”。在讨论实际生产和活力的讨论中,该制度是通过满足房地产所有者的资本需求的金融体系的发展倾斜,假设这是债务的抵押品。“做”是中心的。但是,如果上述伊朗的合同对基于租约的租约和需求的“租赁协议之一”的合同,“Rafun”合同是金融系统发展的一部分。它可以被认为是不仅是一名商人,而且是一般公民,广泛用作使用本身拥有的房地产的一个资产管理方法。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号