首页> 外文期刊>用地ヅセ—ナル >文献にみる補償の精神【54】「移転民には十分な補償をしたか」(小河内ダム、東京都)
【24h】

文献にみる補償の精神【54】「移転民には十分な補償をしたか」(小河内ダム、東京都)

机译:文学中的赔偿精神[54]“你有足够的转移人员赔偿吗?”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

昭和36年10月25日、天皇、皇后両陛下は、渇水で貯水量が減少した多摩川上流の小河内ダム(奥多摩湖)をご視察された。 ご案内役を務めたのは東京都水道局長小林重-であった。 このことについて、小林重一著『東京サバクに雨が降る』(自費出版、昭和52年)の中で、渇水した小河内貯水池に両陛下をお迎えして、という項目で次のように記されている。 「水道事業の概要と小河内貯水池について、約10分ご説明申し上げたのであるが、とくに渇水で貯水量が減少しているので、給水事業は楽観できないこと、そのため先ごろ、都民に対し、20%の節水を要望したことを申し上げたところ、皇后陛下は大きくうなづかれ、天皇陛下からは説明が終わったとき、はっきりしたお声で「大切な仕事だからしっかりやって下さい」とのお言葉を頂戴したのである。 」
机译:1975年10月25日,皇帝,皇后,皇后,曾访问过奥克格达大坝(Oku Tama Lake),该大坝在达玛河上游,减少了干旱的节水量。它是东京都市水厂局的成员,作为指导。关于此,Kobayashi Yuki“雨到东京萨巴卡”(自费出版,Showa 52)欢迎两兆兆,并在物品中写得如下所示。 “我想解释一下10分钟的供水业务和Kogawa水库概述,但储水业务由于干旱而特别减少,因此供水业务不能乐观,这就是为什么这个城市为什么这座城市是20%的。当我提到收益节水时,皇后是一个大的交易,当解释从皇帝完成时,我收到了一个词“我是一个重要的工作,所以请牢牢地做到这一点。”这是。 “

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号