...
首页> 外文期刊>畜産ユソサルタソト >ヨーロッパの畜産と農業(
【24h】

ヨーロッパの畜産と農業(

机译:欧洲畜牧和农业(

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

前回述べたようにEUでは豚肉消費量が牛肉 より多い。これは筆者のフランス生活経験か らもうなずける。スーパーなどで目につく肉は なhといつても豚肉で、レストランの料理でも 凝った豚肉料理メニューがあり、牛肉同様の 高級感がある。そもそも腸詰類の種類が星の 数ほどある。フランス人は日本人から見れば、 はるかにイカモノ食いである。今や日本でも流 行のジビエ(gibier)がフランス語であること からも分かる。筆者お薦めの極めつけは、魚 の「くさや」顔負けのにおいと味のブーダン、 ノワール(boudin noir)という代物である。 腸詰に血が詰めてあり、ビストロやレストラン でもよく食されるが、慣れるとワインと良く マッチし、美味で病みつきになる。日本でもブー ダン.ノワールや生牛肉のステックタルタル(お 好み焼きのように玉ねぎなどでこねながら食 ベる代物)を出す店が出てきた。しかし日本 のものは、イカモノ的味わいがマイルドで、筆 者には今ひとつパンチがなく感じる。ところで、 ジビエの素材である兎、鹿、鳩、それにカェルなども1980年代から一般的にスーパーで陳 列-販売されていて、豊かな食肉文化をうか がうことができる。鶏肉は頭が'付いたまま売つ ているものもあるし、力エルは、あっさりした 鳥のササミのような味がする。乳製品では、ス一 パーのチーズの種類の豊富さと販売面積は桁外れである。山羊のチーズも数多く販売されていることはよく知られているとおりである。 またロングライフ牛乳も一般的であり安価で 味も悪くない。食肉、酪農産品の種類が多い ということは、料理の種類の多さと結びつくの であろう。レストランでも「豚料理」「牛料理」 「鳥料理」といったジャンルごとの料理の種類 は非常に多い。料理の種類が多ければ、当然、 畜産全体の消費も増える。日本でも畜産物の さまざまな料理、レシピを数多く紹介していく ことが良い結果につがるのではないか。
机译:正如我之前提到的那样,猪肉消耗量超过欧盟的牛肉。这不是来自作者的法国生活经验。看着超市等的肉是猪肉,它是猪肉,带餐馆美食的猪肉菜肴,有一种豪华的感觉。首先,肠道的类型是恒星的数量。法国人远离日本人。现在它也可以从日本和流线Gibier(Gibier)是法语。作者推荐是一种替代鱼类和味道的味道(Boudin Noir),一种味道的味道和面部损失。血液塞满了肠道,它与酒精和餐馆一起食用,但习惯了葡萄酒,它使它变得美味和热情。在日本,一家商店,生产一个指导小麦鞑靼的黑色和生牛肉稳定artar(如洋葱,如okonomiyaki等)。然而,日本的东西是米兰,我现在觉得由作者打了一拳。顺便说一下,Givier的材料,鹿,鸽子和细胞,以及1980年代的一般,它通常是超市销售,并且可以销售,并且可以听到丰富的肉类文化。有些鸡正在与'与'一起销售',力量就像一个轻松的鸟的生鱼片。在乳制品中,茶园和销售区的奶酪类型的丰富卓越。众所周知,许多山羊都被卖掉了。寿命长的牛奶也很常见,味道不良。肉和乳制品通常与烹饪类型的类型相连。餐厅也是每种类型的多种菜肴,如“猪食物”“牛肉食品”和“鸟类菜肴”。如果有许多类型的食物,自然地,整个牲畜的消费增加。在日本,它并不意味着建议使用许多牲畜产品和食谱。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号