...
机译:Bilstein集团法国总经理Cleuziou的Gildas:我们高于候补的所有专家
机译:Bilstein集团法国总经理Cleuziou的Gildas:我们高于候补的所有专家
机译:Eemian Caours tufa(法国索姆省,MIS 5e)的微相:最后一次间冰期[Les microfacies du tuf limaireéemien(sim 5e)de caours(法国索姆省)的古生态分析:古生态分析的要素末次间冰期]
机译:《我们一定是法国道路世界的展示柜》
机译:创伤与自然灾害:洪水灾害障碍的依恋的发病率 - 对2001年春季瓦莱德拉萨姆梅(Picardy)的瓦莱德的例证的定性研究
机译:网络和应用程序产品开发项目中艺术总监,撰稿人和人机工程师的工作的比较研究
机译:我们的影响力策略:每个人都想上天堂...但没人愿意死...我们陷入僵局了吗?
机译:Jus naturae et gentium fondements romains du droit international(jus naturae et gentium the roman foundation of international law)摘要:L'antiquitéromainean connu alternativementdespériodesd'duriduus naturae et gentium etdespériodesdepolitiquedecontrôleetde domination军事学院。 Lapériodedeforte domination politique et militaire,d'uneduréedepresquedeuxsiècles,aété,génériquement,dénomméepaxRomana。 De cette alternance,de cette tension dialectique,estnéel'idéedel'articulation,sur la voie du droit positif(et non pas seulement naturel),d'unsystèmecompleeet novateur de normes juridiques«internationales»(avant la lettre )。 pratiquement,le jus gentium trouve son origine la la fois dans le jus praetorium et dans l'importante jurisprudentia des jurisconsultes,pendant la fin de la Respublica Romana et tout au long de la plus grande partie du principatum Romanum。在一个cherché,toutefois,àséparerlejus civile(适用的专属aux citoyens Romains)du jus gentium(comme ensemble de normes valables pour tous les peuples)。 Ce jus gentium se trouvera dans les fondements delacréationdudroit international tout au long dumoyenÂge。罗马古代已经知道了自然和jus gentium时期,但也有政治控制和军事统治时期。持续近两个世纪的最重要的强大的政治军事统治一般被命名为pax Romana。这种辩证的张力和交替产生了(通过积极的法律,而不一定是自然的)创造一个复杂和创新的“国际”司法规则体系的想法。实际上,jus gentium已经发现它起源于jus praetorium和法律顾问的法理学,直到Republica Romana结束并且在principatum Romanum的大部分时期。它试图将jus geivum(仅适用于罗马公民)与jus gentium分开(作为每个人可用的规范系统,无论公民身份如何)。我们将把jus gentium视为中世纪国际法创建的基础。