首页> 外文期刊>Alauda >L'EVOLUTION DES EFFECTIFS D'OISEAUX D'EAU HIVERNANT SUR LE COURS FRANCO-ALLEMAND DU RHIN: 1960-2013
【24h】

L'EVOLUTION DES EFFECTIFS D'OISEAUX D'EAU HIVERNANT SUR LE COURS FRANCO-ALLEMAND DU RHIN: 1960-2013

机译:1960-2013年德国-德国莱茵河课程上的冬季鸟类数量演变

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Je voudrais présenter ici les principaux résultats d'une publication de K. Westermann (2015) parue en langue allemande dans une revue locale sur l'évolution depuis une cinquantaine d'années des effectifs d'oiseaux d'eau hivernant régulièrement sur la majeure partie du cours franco-allemand du Rhin (soit de Bale au Nord de Strasbourg). Cette publication complète et prolonge dans le temps une première étude parAndres et ai, (1994) qui s'était intéressée au même sujet sur un pas de temps plus court d'une dizaine d'années (1981-1982 / 1990-1991) mais s'étendant sur l'ensemble de la partie franco-allemande du Rhin (soit de Bale à Karlsruhe). Ces derniers auteurs pouvaient encore annoncer que cette partie du Rhin était devenue à la suite d'aménagements hydro-électriques la seconde zone d'hivernage pour les oiseaux d'eau en( France après la Camargue. Les conclusions pré-sentées par K. Westermann quis'est pendant delongues années (1960-2013) personnellement engage dans l'organisation et la réalisation des recensements internationaux sur le cours franco-allemand du Rhin (il est l'un des dédicataires de 1 etude de Andres et al, 1994) montrent que celan'est plus le cas aujourd'hui, du moins dans la parue étudiée qui concerne les trois-quarts méridionaux de ce cours.Pour illustrer le propos, je présente la traduction de larges extraits du résumé allemand de la
机译:我想在此介绍K.Westermann(2015)在当地一家杂志上用德语出版的出版物的主要结果,该出版物探讨了过去50年来大多数鸟类定期越冬的演变。莱茵河的法德路线(即从史特拉斯堡北部的贝尔镇开始)。该出版物完成并延长了Andres等人(1994)的首次研究的时间,该研究在较短的十年时间内(1981-1982 / 1990-1991)对同一主题感兴趣,但是延伸到莱茵河的整个法德地区(从巴尔到卡尔斯鲁厄)。这些最后的作者仍然可以宣布,在水力发电设施之后,莱茵河的这一部分已成为(继Camargue之后的)法国的第二个水禽越冬地区。K. Westermann提出的结论多年来(1960-2013年)亲自参与了莱茵河上的法德路线的国际人口普查的组织和实现(他是Andres等人(1994年)的主要研究对象之一)显示至少在涉及该课程南部四分之三的研究出版物中,今天已不再如此。为说明这一点,我介绍了德国摘要中的大量摘录的翻译。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号