...
首页> 外文期刊>Technische Rundschau: Das Schweizer industrie magazin >'Was uns in Zukunft auf Trab halten wird'
【24h】

'Was uns in Zukunft auf Trab halten wird'

机译:“将未来会让我们脱颖而出

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Haben Sie auch schon mal versucht, fur sich die Elektromobilitat ganz konkret bis zu Ende durchzudenken? Schon mal gedacht, ob die Herausforderungen bei der Batteriekonstruktion gelost waren? Muss es denn uberhaupt eine Batterie sein? Brennstoffzelle: Wo kriege ich den Wasserstoff her? Okay, egal. Einfach Strom braucht es und zwar moglichst autonom im fahrbaren Untersatz mit einer Reichweite von 600 bis 700 Kilometern pro "Tankfullung". Tankspeicher? Der sollte aber klein und leicht sein. Wird die Energie zukunftig sowieso dezentral bei verschiedenen Gelegenheiten auf der Fahrt zugebracht, beispielsweise beim Warten vor einem Rotlicht?
机译:你有没有试图非常具体地思考电力的能力? 你有没有想过如果在电池建设中解决了挑战? 它根本必须是电池吗? 燃料电池:我在哪里可以得到氢气? 好的,无论如何。 轻松的电力在移动基座中自主地需要它,范围为600至700公里的“坦克整理”。 坦克存贮? 但这应该是小而亮。 无论如何在不同的场合,在等待红光时,无论如何都是广泛使用的能量吗?

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号