首页> 外文期刊>Psychological assessment >Factor Structure of the Perceived Stress Scale-10 (PSS) Across English and Spanish Language Responders in the HCHS/SOL Sociocultural Ancillary Study
【24h】

Factor Structure of the Perceived Stress Scale-10 (PSS) Across English and Spanish Language Responders in the HCHS/SOL Sociocultural Ancillary Study

机译:HCHS / SOL社会文化辅助研究中英语和西班牙语响应者的感知压力标度-10(PSS)的因子结构

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Despite widespread use, psychometric investigation of the original English and translated Spanish versions of the 10-item Perceived Stress Scale (PSS; Cohen, Kamarck, & Mermelstein, 1983) has been limited among the U.S. Hispanic/Latino population. The present study examined the factor structure, factorial invariance, and reliability and validity of PSS scores from English and Spanish versions using data from 5,176 Hispanics/Latinos who participated in the Hispanic Community Health Study/Study of Latinos Sociocultural Ancillary Study. The total sample and language multigroup confirmatory factor analyses supported a bifactor model with all 10 PSS items loading on a general perceived stress factor, and the 4 reverse-worded items also loading on a reverse-worded factor. Internal consistency ranged from.68 to.78, and it was indicated that reliable variance exists beyond the general perceived stress factor. The model displayed configural, metric, scalar, and residual invariance across language groups. Convergent validity analyses indicated that both the general perceived stress factor and the reverse-worded factor were related to scores of depression, anxiety, and anger in the expected directions. The reverseworded factor added to the validity of the PSS beyond the general perceived stress factor. The total computed score of the PSS can be recommended for use with Hispanics/Latinos in the United States that complete the measure in English or Spanish and the reverse-worded factor can enhance prediction.
机译:尽管使用广泛使用,但对原始英语和翻译的西班牙语版本的10项感知压力规模(PSS; Cohen,Kamarck,1983)的心理调查受到限制的美国西班牙裔/拉丁裔人群。本研究检测了使用来自参加西班牙裔社区健康研究/拉丁美洲社区妇女辅助研究的西班牙裔社区卫生学习/研究的数据,从英语和西班牙语版本的PSS分数的因子结构,因子不变性和可靠性和有效性。全部样本和语言Multirecoup确认因子分析支持双移位模型,其中包含所有10 PSS项目加载一般感知的应力因子,并且4个反向措辞也在反向措辞的因子上加载。内部一致性范围为68〜78,结果表明,超出了一般感知的压力因素的可靠方差。模型显示语言组的配置,度量标准,标量和剩余不变性。收敛有效性分析表明,一般感知的压力因素和反向措辞因素都与预期方向的抑郁,焦虑和愤怒的分数有关。 Reverseworded因子增加到PSS的有效性,超出了一般感知的压力因子。可以建议使用PSS的总计分数与美国西班牙裔/拉丁岛一起使用,以便在英语或西班牙语中完成措施,并且反向措辞的因子可以增强预测。

著录项

相似文献

  • 外文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号