首页> 外文期刊>Agrarische Rundschau >Emissionsreduktion und Konsequenzen für die Land- und Forstwirtschaft
【24h】

Emissionsreduktion und Konsequenzen für die Land- und Forstwirtschaft

机译:减排及对农业和林业的影响

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Bei den Klimaverhandlungen in Cancun konnte zwar kein Durchbruch erzielt werden. Als brauchbares Zwischenergebnis hin zu einem weltweit verbindlichen Klimaschutzabkommen ist das Ergebnis aber durchaus zu werten. Ziel für ein Kyoto-Nachfolgeregime muss jedenfalls die Einbindung der grossten Emittenten (USA und China] sein. Innerhalb der EU stehen künftig die Aufteilung der Emissionsverpflichtungen zwischen den Beteiligten, die dem Emissionshandel unterworfen sind und jenen, die das nicht sind, und die Verpflichtungen für die Land- und Forstwirtschaft zur Diskussion.
机译:坎昆的气候谈判没有取得任何突破。但是,该结果绝对可以看作是达成具有全球约束力的气候保护协议的有益的中期结果。无论如何,建立京都继承制度的目的必须是让最大的排放国(美国和中国)参与进来,在欧盟内部,排放义务将来将由参与排放权交易的人和不参与排放权交易的人分担。农业和林业的讨论。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号