首页> 外文期刊>Aff: Agriculture forestry fisheries >農家のお嫁さんがんばる高僑節子さん
【24h】

農家のお嫁さんがんばる高僑節子さん

机译:农夫的妻子Setsuko Takakazu尽力而为

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

わが家由しかたけを食べた友達やお客様に「おいしかった」と言われると、嬉しいですね。 JR上野駅から約一時間二〇分。 JR野木駅周辺の野木町は、栃木県の「ひまわりの里」。 その駅より東に四~五分専で走ると栃木と茨城の県境となり、視野には豊かな田園風景が広がってくる。それをさらに四~五分、茨城県側に進むと見える五棟の大きなビニールハウス。 そのハウス群でしいたけを栽培しているのが、今回の主役,高橋節子さんが嫁いだ相手,高橋恭嗣さんである。
机译:当我和家人一起吃的朋友和顾客告诉我它很好吃时,我感到很高兴。 JR上野站约1小时20分钟JR野木站附近的野木町是To木县的“向日葵之乡”。如果您在该车站以东行驶四到五分钟,您将到达To木县和茨城县之间的县境,并且您会看到视野开阔的乡村风光。当您前往茨城县另一端四到五分钟时,您会看到五个乙烯基大房子。这次的主角是高桥恭二先生,他与在房屋群中长出椎茸的高桥濑兴子先生结婚。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号