首页> 外文期刊>Neuropsychology review >Historical Perspectives on Ancient Greek Derived 'a' Prefixed Nomenclature for Acquired Neurocognitive Impairment
【24h】

Historical Perspectives on Ancient Greek Derived 'a' Prefixed Nomenclature for Acquired Neurocognitive Impairment

机译:古希腊古希腊衍生“A”前缀名称的历史观点,以获得神经认知障碍

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Distinct forms of acquired neurocognitive impairment are often described by "a" prefixed terms that derive from ancient Greek (and in one case Latin). Two modern English language neurological and neuropsychological reference books were searched to identify 17 such terms in contemporary usage: amnesia, akinesia, ataxia, aphasia, agraphia, anosmia, apraxia, athetosis, ageusia, achromatopsia, agnosia, alexia, amusia, anomia, anarthria, anosognosia, and acalculia. These were traced to their initial association with acquired neurocognitive impairment in German, English, and French language medical publications from the late 18th, 19th, and early 20th centuries (1770 through 1920). Some of these terms (e.g., agnosia) were used in ancient Greek, although not associated with neurocognitive impairment. The remainder constitute novel semantically plausible (e.g., anosmia) and unclear (e.g., alexia) formulations. In the localizationist thinking of the time, neurocognition was conceived as being organized within specialized "centers" in specific locations connected by pathways within the brain.
机译:不同形式的获得的神经过度认知障碍通常由来自古希腊语(以及一个案例拉丁语)的“A”前缀术语描述。搜索了两本现代英语语言神经学和神经心理学参考书,以确定当代使用量的17个这些术语:敏捷赛,阿克里斯,共济失厌,阿骨病,Acraphia,Anosmia,Apraxia,achefosis,areyusia,achromatopsia,Anaaria,Alexia,amusia,异血,Anarthria,Anarthria,Anarthria, Anosognosia和Acalculia。这些追溯到德国,英语和法语医学出版物中获得的德语,英语和法语医学出版物的初步关联,从19世纪末和20世纪初(1770年至1920年)。其中一些术语(例如,毒性)用于古希腊语,尽管与神经认知障碍无关。其余部分构成新颖的语义似是(例如,Anosmia)和不清楚(例如,Alexia)制剂。在本地化主义者在思考时间的情况下,在通过大脑内途径连接的特定位置的专门位置组织中,构思了神经模型。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号