...
首页> 外文期刊>Motorrad Magazine MO >V4 IM TIEFFLUG: Wenn Aprilia Sie einladt, eine brandneue RSV4 1100 FACTORY im L'autodromo del Mugello in der Toskana auszuprobieren, zogern Sie keine Millisekunde.
【24h】

V4 IM TIEFFLUG: Wenn Aprilia Sie einladt, eine brandneue RSV4 1100 FACTORY im L'autodromo del Mugello in der Toskana auszuprobieren, zogern Sie keine Millisekunde.

机译:v4在低飞行中:当Aprilia邀请您在托斯卡纳的L'Autodromo del Mugello尝试一个全新的RSV4 1100工厂,没有毫秒。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

290...295...300...304... 308... 312 km/h... Okay, das reicht. Nach der imposant langen Zielgeraden der Rennstrecke von Mugello, die ich mich, blind hinter der Verkleidung der Factory kauernd, hinuntergebeamt habe, nahert sich jetzt rasend schnell die "San Donato". Eine ziemlich dramatische 180-Grad-Kehre im zweiten Gang - die Brembo-Stopper sind schwer gefordert. Zwei Finger reichen aus, um den Grand Prix-erprobten Bremsen die Moglichkeit zu geben, ihren Job zu erledigen und die brullende V4 aus Warp-Speed wieder auf eine Geschwindigkeit herunter zu verzogern, mit der das menschliche Gehirn mehr anfangen kann.
机译:290 ... 295 ... 300 ... 304 ... 308 ... 312 km / h ...好吧,就够了。 在施加长时间的长期目标之后,直接在穆杰洛的赛道上,我已经带下来,盲目地背后伪装了工厂的伪装,现在传达了“圣多托”。 在第二档中转动了一个非常戏剧性的180度 - Brembo塞子是困难的。 两根手指足以给予大奖赛,验证的制动器可以完成他们的工作并从经线速度返回烧烤v4回到人类大脑可以做更多的速度。

著录项

相似文献

  • 外文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号