【24h】

Shabby mit Flair

机译:破旧的有flair.

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Mut zum Aubergewohnlichen: Die Serie Shabby spielt mit der besonderen Atmosphare eines American Diner aus den 1950er-oder 1960er-Jahren. Aus dem Rahmen fallt nicht nur die an Emaille erinnernde Oberflache, ins Auge springen vor allem die auffallig gestalteten Dekore. Die extravaganten Designs und die teilglasierten Bereiche erzeugen einen schillernden Look, der auf den ersten Blick die Aura von Rockabilly, Pettycoat oder Marilyn Monroe verbreitet. Speziell fur Kunstliebhaber wird auberdem die beruhmte Campbell-Suppendose aus den Pop-Art-Siebdrucken von Andy Warhol zitiert.
机译:勇气容纳:Shabby系列与20世纪50年代或20世纪60年代的美国晚餐的特殊氛围一起玩。 不仅从框架上落下珐琅的表面,不仅可以从框架上掉下来,眼睛跳跃在所有普遍设计的倾斜上方。 奢侈的设计和部分玻璃地区造成了令人眼花缭乱的外观,令人眼花缭乱地瞥了一眼Rockabilly,Pettycoat或Marilyn Monroe的光环。 特别是对于艺术爱好者来说,着名的坎贝尔假想被引入安迪沃霍尔的流行艺术屏幕印刷品。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号