首页> 外文期刊>Fine Gardening >Fall is for feawers
【24h】

Fall is for feawers

机译:秋天是为了食物

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

When you think of spring, you think of flow* Summer is also for flowers. Fall? Everyone is all about the foliage. Colorful leaves are a highlight of the season, along with cool nights, apple cider donuts, and comfy sweatshirts. But why can't flowers be a part of that mix? And we aren't talkingabout mums, those ubiquitous mounds of supermarket color whose value brings out more seasonal opinions than pumpkin spice flavorings or the New England Patriots. Adding some blooms for autumn is sure to bring a new vibrancy to your garden and will only make the fabulous foliage that much better.
机译:当你想到春天时,你会想到流动*夏天也适合鲜花。 落下? 每个人都是关于叶子的。 五颜六色的叶子是本赛季的亮点,以及凉爽的夜晚,苹果甜甜圈和舒适的运动衫。 但为什么不能鲜花是那个混合的一部分? 而且我们不是说话的妈妈,那些无处不在的超市颜色,其价值比南瓜香料调味料或新英格兰爱国者的价值更具季节性意见。 为秋季添加一些绽放,肯定会给您的花园带来新的活力,只会让这款美妙的叶子变得更好。

著录项

  • 来源
    《Fine Gardening》 |2019年第190期|共4页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 园艺;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-20 03:22:25

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号