首页> 外文期刊>Evaluation & the health professions >Psychometric Properties of a German Translation of the PROMIS (R) Depression Item Bank
【24h】

Psychometric Properties of a German Translation of the PROMIS (R) Depression Item Bank

机译:普通话(r)抑郁项银行德语翻译的心理测量特性

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The patient-reported outcome measurement information system (PROMIS (R)) initiative has developed and evaluated a set of publicly available, efficient, and flexible measures of patient-reported outcomes in different health domains, including mental health. The objective of this study was to translate the PROMIS Depression item bank into German and evaluate the psychometric properties of the translated items. Items were translated using forward and backward translation and cognitive interviews. Distribution characteristics, unidimensionality, Rasch model fit, reliability, construct validity, and internal responsiveness were investigated in a sample of 234 patients in in-patient psychosomatic rehabilitation centers in Germany. The translated items showed good psychometric properties, the distribution characteristics were satisfactory, and the sufficient unidimensionality was obtained by fitting a bifactor model. The construct validity was demonstrated, and it was reliable and was shown to detect clinically significant changes. The translated items can be recommended for the assessment of depression. Future studies should examine the generalizability of the results.
机译:患者报告的结果测量信息系统(PROMIS(R))倡议开发并评估了一套公开,有效,灵活的患者报告的患者报告的结果,包括心理健康。本研究的目的是将ProMiS抑郁项银行转化为德语,并评估翻译项目的心理学特性。物品使用前向和后退翻译和认知访谈翻译。在德国患有患者心理康复中心的234例患者的样本中,研究了分布特性,单维性,Rasch模型拟合,可靠性,构建有效性和内部反应性。翻译的物品显示出良好的心理测量性能,分布特性令人满意,通过装配双球模型获得了足够的单尺寸。构建有效性已经证明,它是可靠的,并且显示出检测临床显着的变化。可以建议翻译的物品进行抑郁症的评估。未来的研究应该审查结果的普遍性。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号