首页> 外文期刊>Elektro-Automation: Elektrotechnik + Elektronik Inder Industrie >Robuste Kabel und Stecker fur Wellenkraftwerke: Mehr Energie aus dem Meer
【24h】

Robuste Kabel und Stecker fur Wellenkraftwerke: Mehr Energie aus dem Meer

机译:轴发电厂的强大电缆和插头:来自海的更多能量

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Die Munchner Firma Sinn Power mochte die grossen, bislang aber kaum genutzten, Energiemengen in Meereswellen mittels modularen und kostengunstigen Wellenkraftwerken in Strom umwandeln. Die ersten Tests sind erfolgreich verlaufen - auch aufgrund der robusten Verbindungslosungen von Lapp. Auf einem Segeltorn kam Philipp Sinn die zundende Idee: Wie ware es, wenn man die enorme Energie in den Wellen zur Stromerzeugung nutzen konnte? Zuhause skizzierte er ein Konzept, das zu einer Promotion fuhrte, die wiederum Basis fur die Grundung von Sinn Power im Jahr 2014 war. Das Unternehmen ist heute in dem Einfamilienhaus im Munchener Vorort Gauting untergebracht, in dem Sinn zuvor gewohnt hatte. Dort entwickeln und montieren zehn Festangestellte sowie bis zu 15 Studenten Metallteile, Elektronikplatinen, Generatoren sowie Kabel zu Modulen zusammen, die uber eine leichte Verbindungskonstruktion zu grosseren schwimmenden Feldern verbunden werden. Jedes Modul tragt unten einen Schwimmkorper mit bis zu 3 m Durchmesser, der sich mit dem Wellengang hebt und senkt. Eine 10 m lange Hubstange fuhrt die Bewegung nach oben, wo sie bis zu acht Generatoren antreibt, die aus der Bewegung Strom erzeugen.
机译:Munchner公司Sinn Power喜欢大而难以使用,但几乎没有使用过,通过模块化和成本思想的波发电厂的海浪中的能量。第一个测试已经成功 - 即使是Lapp的强大午餐。在帆船上,菲利普的感觉来了解了这个想法的结束:如何在波浪中使用巨大的能量来发电?在家里,他勾勒出一个搬到促销的概念,这反过来是基于2014年的基本权力感。今天的公司坐落在Munchener郊区的独立式住宅,在那里曾经使用过的意义。有十个永久性员工和最多15名学生组装和将金属部件,电子板,发电机和电缆组装在模块上,这些电缆连接到大规模的浮田,在轻微的连接结构上。每个模块都依赖于浮体,直径高达3米,升降和降低波浪。 10米长的行程向上导致移动,在那里它最多可达八个发电机,从而产生从运动的电力。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号