首页> 外文期刊>Australian Geographic >It's raining, it's sporing
【24h】

It's raining, it's sporing

机译:正在下雨,这是刺激

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

TASMANIAN RAINFOREST in autumn is about as wet as you can get without jumping in a creek. Even when it's not raining, water runs down the myrtle beech and sassafras trunks and drips from the canopy. Throw in intermittent showers, a little hail and sodden tracks, and you may wonder why anyone would be lying flat on the ground, their face centimetres from a tiny mushroom excitedly saying, "Wow, look at this one."
机译:秋天的塔斯马尼亚雨林就像你可以在河里跳跃一样湿润。 即使没有下雨,水就在米特尔山毛榉和Sassafras树干上跑下来,从树冠上滴下。 投入间歇性的淋浴,一点点冰雹和善行的曲目,你可能想知道为什么有人会在地上撒谎,他们的脸厘米从一个微小的蘑菇兴奋地说,“哇,看看这个。”

著录项

  • 来源
    《Australian Geographic》 |2008年第90期|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 地理;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号