...
首页> 外文期刊>Audiology Japan >通所リハビリテーション利用高齢者の補聴器試聴
【24h】

通所リハビリテーション利用高齢者の補聴器試聴

机译:老年人的助听器试镜试镜

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

高齢期難聴への介入方法を検討するための資料を得る目的で,通所リハビリテーション利用中の難聴高齢者(良聴耳35dB以上)を対象に補聴器試聴を行った。38例中7例は既に自機を装用中であった。未装用の31例中9例が補聴器試聴を受諾し,7例が3か月間の試聴を継続して5例が自機購入に至った。既装用群は未装用例と比べ難聴重症度が高かったが,受諾群と非受諾群の聴力には有意差なく,悪い条件下の語音の聴取で,受諾群が非受諾群より聞こえにくさを強く自己認識しており,補聴器に関心を持つ率も高かった。補聴効果はテレビ音声や会話の聴取に加え,環境音やことばの超分節的要素の聴取に及び,言語理解の制限された失語症例においても情緒的な安定や意思疎通の改善として表れた。要介護,要支援高齢者の聴覚スクリーニングの必要性が示唆されるとともに,補聴 器の試聴さえ受け入れなかった非受諾群を補聴に誘導する方策の検討が次の課題として残された。
机译:为了获得材料以考虑老年耳聋的干预方法,对聋人进行了助听器试镜(高听证耳35 dB或更多)。 7例中有7例已经配备了自己的机器。在31例中,未托管31例接受助听器试镜,7例持续到试镜3个月,5例达到自己的机器购买。虽然序列化的序列性与未推出的例子相比高,但严重程度高,但接受团的观众没有显着差异,并且不验收组的观众差异,以及对糟糕的声音的接受从非验收组中听到条件。自我识别强劲,助听器的利率也很高。除了听电视演讲和对话之外,助听器效果似乎听到了环境声音和词语的浅表元素,以及语言理解的有限的主动理解,作为情绪稳定和沟通的改善。需要护理,要求支持老年人听觉筛查,并留下甚至被检验艾滋病尚未被接受的非验收群体审查的措施仍被接受。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号