首页> 外文期刊>Cultivar >Le bail à long terme, fiscalement avantageux
【24h】

Le bail à long terme, fiscalement avantageux

机译:长期,财政有益的租约

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Exonération partielle djes droits de mutation, minoration de l'impot sur la fortune. Parmi les baux ruraux existants, le bail à long terme confère plus d'avantages fiscaux au bénéfice des propriétaires bailleurs. Le bail rural est un contrat parlequel un propriétaire confie la jouissance à un tiers, à titre onéreux, d'un immeuble à usage agricole en vue de l'exploiter. Les biens immobiliers concernés sont les terres agricoles ainsi que les batiments d'exploitation et la maison d'habitation à la condition qu'ils soient constitutifs de l'exploitation agricole. Le bail doit etre conclu par le propriétaire (appelé le bailleur) et le locataire (preneur ou fermier). Les différentes formes de baux ruraux sont réglementées par le Code rural dont la plus répandue est le bail à ferme de neuf ans, ou bail de droit commun. Il s'applique en raison d'un contrat écrit entre le propriétaire et le fermier qui choisissent, explicitement, de se référer à ce type de bail, ou lorsque Le bail n'est que verbal. Le bail à ferme se reconduit tacitement par périodes de neuf ans (ce qui ne met pas le fermier à L'abri de l'exercice du droit de reprise par le propriétaire), mais les deux parties signataires peuvent d'un commun accord, mettre finau bail avant l'expiration de la période.
机译:部分豁免DJES突变权,财富税收少。现有的农村租约,长期租赁为房东所有者提供了更多的税收利益。农村租赁是一份合同小组,主人委托给第三方的享受,考虑到农业用途的建筑物,以便利用它。有关房地产的是农业用地以及经营建筑物和住宅的设施,条件是他们是农场的本构。租约必须由业主(叫做票价)和租户(接受者或农民)结束。农村租约的不同形式受到农村规范的监管,最普遍的是九年的公司租约,或普通法。它适用于主人和农民在明确选择的农民之间的书面合同,以指代这种类型的租约,或者租约只是口头。农场租约被九年期间默契(不让农民远离行使人员的行使),但两个签字人可以通过相互协议,在届满前提出最终租约时期。

著录项

  • 来源
    《Cultivar》 |2012年第29期|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类 农业科学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号