首页> 外文期刊>Cosmetic stage >サラリーマン研究員は気楽な稼業か?
【24h】

サラリーマン研究員は気楽な稼業か?

机译:Sararyman研究员是否容易?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

「サラリーマンは気楽な稼業ときたモンダ!部長,課長になれなくたって,定年なhてナまだ先のこと··」という歌は俳優植木等のヒット曲です。2007年に80歳で亡くなりました。若い人は知らないかも知れませhが,私達の世代の頭にはこの歌詞が残っています。私は化粧品開発の研究をしていましたが,まだ先と思っていた定年は1年半前に通過し,今は技術士事務所を設立して企業の技術コンサルティングや大学の客員教授などをしています。
机译:“守人是一个很好的工作,Monda!总统,很久以前,去年的胡桃龙前进......”是演员厂等一首歌曲。 我于2007年80年代去世。 年轻人可能不知道H,但这种歌词仍然在我们的一代人中。 我正在研究化妆品的发展,但我还在考虑去年的时间,现在我建立了一个技术人员办公室并建立了技术办公室并做了。

著录项

  • 来源
    《Cosmetic stage》 |2011年第12期|共5页
  • 作者

    福井 寛;

  • 作者单位

    福井技術士事務所〒224-0051横浜市都筑区富士見が丘18-20;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 香料及化妆品工业;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-20 00:09:24

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号