首页> 外文期刊>BWK: Das Energie-Fachmagzim: Das Energie-Fachmagzim >Speicherung von Strom in Warme bis 100°C und anschliessender Ruckverstromung: Thermische Speicherung elektrischer Energie
【24h】

Speicherung von Strom in Warme bis 100°C und anschliessender Ruckverstromung: Thermische Speicherung elektrischer Energie

机译:高达100°C的热量储存电力和随后的背衬跟踪:电能的热存储

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

ENERGIESPEICHERUNG - Elektrische Energie aus fluktuierenden Quellen kann in Warme bis 100°C umgewandelt und gespeichert sowie bei Strombedarf wieder in das Netz zuruckgespeist werden. Nur mit Batchprozessen kann dabei ein Strom-Strom-Wirkungsgrad von bis etwa 70% erreicht werden. Aufgrund der geringen Kosten von grossen Wasserspeichern sind spezifische Speicherkosten von 3 bis 80 {EUR}/kWh erreichbar. Die Kosten liegen im Bereich der spezifischen Kosten von Pumpspeicherkraftwerken, jedoch haben thermische Speicher eine zehnfache Speicherdichte und sind auch in ebenen Gebieten installierbar. Die weitere Ausarbeitung der Technik ist daher sinnvoll. Windstrom und Solarstrom sorgen zeitweise fur ein Uberangebot von Strom im Stromnetz. Ebenso gibt es Zeiten, in denen kaum Wind und wenig oder keine Solarstrahlung vorliegen und die Kraftwerksreserve den erforderlichen Strom bereitstellen muss (sogenannte Dunkelflauten). Es ist bekannt und klar darstellbar, dass in der Speicherung von elektrischem Strom eine Hauptaufgabe fur die jetzige und kommende Generation liegt [1].
机译:能量存储 - 来自波动源的电能可以转换并储存在温暖到100°C中并存储回网络以进行电力要求。只有批处理过程可以实现高达约70%的电流效率。由于大量水处理成本低,可访问3至80欧元/千瓦时的特定储存成本。该成本在泵浦蓄电厂的具体成本领域,但热内存具有十倍的存储密度,并且还可以在平坦区域安装。因此,该技术的进一步发展是有用的。暂时提供风电流和太阳能电流为电网中的电网的超级点。还有时间几乎没有风,很少或没有太阳辐射,电厂储备必须提供所需的电力(所谓的黑色衬里)。众所周知并清楚地清楚地,在电流存储中,电流和即将发电的主要任务是[1]。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号